Tài liệu

A study on difficulties in translating animal-reated idioms from english to vietnamese of 3rd and 4th year students majoring in business english at national economics university.

Xem mô tả

166

Xem & Tải

0

Tóm tắt
Chapter 1: Introduction, which covers the research issue, including the rationale and goals of the study, research questions, and paper format. Chapter 2: Literature review, which covers concepts and definitions of relevant terminologies (translation, idioms) and importance of studied problem. This chapter gives background information about the subject under consideration to aid in analysis and debate. 13 Chapter 3: Findings and discussion, which demonstrates the author's insights concerning typical challenges based on particular facts gathered from reality. This chapter carefully analyses and discusses the topics. Chapter 4: Conclusion and Recommendation, which highlights the article's key concepts, limits, and gives suggestions and ways to solve typical challenges for various individuals and organizations
Mô tả
Ngoại ngữ
Tác giả
Nguyen Tung Lam
Người hướng dẫn
Tran Minh Chau
Nơi xuất bản
Nhà xuất bản
Năm xuất bản
2023
ISBN
ISSN
Từ khóa chủ đề
translating animal-reated idioms from english to vietnamese , business english , national economics university
Trích dẫn
Bộ sưu tập